first attempt: the so-called, if not mistaken, the story Tokareva ...
yes no ... we are not talking about the famous writer, and on our first popytke translation (for subtitling), a series of Masyanya. We started with " Pizza Pizza ". Here's a draft (we are finalizing it, going then the video with subtitles on YouTube and Embed Media in kommyuniti perekinem ... true ... need technical advice - we teapots in this case ...). I'll try to hide text translation under the cut ... I have a lj cut chudit constantly ... I was in html and have not been reviewed ... nevrubastaya what ...!-(:
Pizza_it_NU_sub_bozza
Hrjundel 'è intento a guardare un film.
Voci di attori alla TV.
- Oooh!
Masjanja accenna a un motivetto.
- Mmm ...
Ring the bell.
- Masja, there you go?
I have to do now.
- And you thought! I always ...
rings the bell.
's, arrival. And a moment ...
- Have you ordered a pizza?
- No!
- They are kind of weird ...
Ring the bell.
But damn it,
that matter?
- Pizza, say, have you ordered?
- No! The pizza we ordered
curse ...!
But pizza and pizza ...
... idiot!
Ring the bell.
- Well, now he has just broken ...
- Pizza ... but later ...
- It is this clay here ...
- Masja, but who is playing again and again?
- Bah, has a pygmy
wrong address, and we wanted to trim a pizza.
- Hey! I'm the pizza I ordered!
- Аh yes'! And did not you say anything?
- Cute ...
a pizza, eh?
And pizza is. Please accept Sir
Hrjundel '...
... here it is served!
Brutto-pizzovoro selfish!
Ring the bell.
What the hell What now?!
- Well, I rode
money that I have not taken ...
... while the peak face
son caught me ...
- Pardon ...
confiscated.
- But this is no longer
pizza sausage.
- Why does not the salami sticks
to muzzle him, and yes you, eh?
A shower would take you.
there goes your pizza, please!
Help yourself!
- Uh-uh ... Thanks.
- Enjoy! They
11 €!
"know who to Fidar!
feels chew
- Non ci arrivo mica a capire
com'è che è andata così ...
- Toh! Sushi - consegna a domicilio!
Lo prendiamo?
Eh, eh
- Occhio, però, Hrjundel ',
i pezzi di sushi sono piccoli!
- non li spiccichi mica facilmente ...
Eh, eh, eh
Hrjundel 'è intento a guardare un film.
Voci di attori alla TV.
- Oooh!
Masjanja accenna a un motivetto.
- Mmm ...
Ring the bell.
- Masja, there you go?
I have to do now.
- And you thought! I always ...
rings the bell.
's, arrival. And a moment ...
- Have you ordered a pizza?
- No!
- They are kind of weird ...
Ring the bell.
But damn it,
that matter?
- Pizza, say, have you ordered?
- No! The pizza we ordered
curse ...!
But pizza and pizza ...
... idiot!
Ring the bell.
- Well, now he has just broken ...
- Pizza ... but later ...
- It is this clay here ...
- Masja, but who is playing again and again?
- Bah, has a pygmy
wrong address, and we wanted to trim a pizza.
- Hey! I'm the pizza I ordered!
- Аh yes'! And did not you say anything?
- Cute ...
a pizza, eh?
And pizza is. Please accept Sir
Hrjundel '...
... here it is served!
Brutto-pizzovoro selfish!
Ring the bell.
What the hell What now?!
- Well, I rode
money that I have not taken ...
... while the peak face
son caught me ...
- Pardon ...
confiscated.
- But this is no longer
pizza sausage.
- Why does not the salami sticks
to muzzle him, and yes you, eh?
A shower would take you.
there goes your pizza, please!
Help yourself!
- Uh-uh ... Thanks.
- Enjoy! They
11 €!
"know who to Fidar!
feels chew
- Non ci arrivo mica a capire
com'è che è andata così ...
- Toh! Sushi - consegna a domicilio!
Lo prendiamo?
Eh, eh
- Occhio, però, Hrjundel ',
i pezzi di sushi sono piccoli!
- non li spiccichi mica facilmente ...
Eh, eh, eh
Comment (if you want) better TAM (in kommyuniti) OK?
0 comments:
Post a Comment